2017年12月19日 星期二

三霸‧萬山

三霸‧萬山

槟城香港巷斗母宫的光绪庚子年(1900)门彩上,”陈粪扫“是其中一位捐款人。
北马民间中元节普度法会上的纸糊品”万山“,供无主孤魂居住。
請問你相信有人取“垃圾”為名字嗎?數年前,拜訪了檳城香港巷斗母宮,廟裡的負責人介紹許多文物給我認識,一部分是清朝光緒年間的文物,老老舊舊的東西看起來歷盡滄桑,尤其精緻的百年門彩布,褪色斑痕,顯得滄海桑田。
文物都有捐獻者名字,其中有一位名字很特別,叫做“陳糞掃”。第一次見到這個名字的確驚訝。怎麼有人命以這樣的名字呢?的確耐人尋味!負責人介紹時,以福建話把陳糞掃念作“Tan Sai Sau”。我馬上糾正他的發音,說應該讀作“Tan Pun So”。所謂“糞掃”(音Pun So),就是垃圾的福建話讀音。周長楫主編《閩南方言大詞典》收錄“糞掃”這個詞彙,義為垃圾。如糞掃車(垃圾車)、糞掃桶(垃圾桶)……。
由於我國福建話吸收馬來話的垃圾“sampah”(福建音:三霸),早就放棄了本身的“糞掃”,致使人們不知道“糞掃”即福建話的垃圾,才出現把陳糞掃念成“Tan Sai Sau”的趣味現象。
在大山腳日新中學講座時,有老師問我北馬福建話把菜市叫做“萬山”,出自什麼話?
我國華人通常將菜市叫做“巴剎”,那是借自馬來話的pasar。北馬福建及潮州人多數將菜市叫做“萬山”,那也是借自馬來話的bangsal。北馬菜市叫做萬山的,處處可見。諸如檳城有社尾萬山、吉寧萬山等等。太平有賣魚萬山、豬肉萬山、果子萬山、賣雞萬山、牛肉萬山、賣菜萬山、新板萬山、青厝萬山、後廊萬山等等。
我在馬六甲時,一位老先生說萬山就是工人宿舍,他對於北馬的萬山是菜市感到納悶。許雲樵編《南洋華語俚語辭典》收錄“萬山”這個詞,說是巫語bangsal(茅舍)之訛。周長楫、周清海編《新加坡閩南話詞典》也收錄“萬山”,指為外來語,借自馬來語的bangsal,意思:昔時指茅舍,現多指臨時搭建的建築工人宿舍。
耐人尋味的是,北馬的萬山是指菜市,南馬的萬山卻是茅舍、宿舍。到底孰是孰非呢?我們先來看看楊貴誼、陳妙華《馬來亞大詞典》對bangsal的解釋,共有4個意思,即:1、倉;貨倉。2、(臨時搭成的)大棚屋;草棚;攤位。3、廊。4、(宮內的)廳堂。
馬來語的bangsal,除了是住人的大棚屋、草棚,也有售賣東西的攤位之義。所以北馬售賣貨物的菜市——萬山,和南馬住人宿舍(大棚屋)——萬山,都是對的。
某些情況下。北馬的萬山也有宿舍的意思。比如在農曆七月中元節普渡,當地會燒一種紙糊的長形房屋,供孤魂野鬼居住,那個東西就叫做“萬山”。這裡的意思就與南馬的萬山“宿舍”同義了。
《星洲日报·文化空间·田野行脚》图文:李永球(2009年8月23日)

沒有留言:

張貼留言